Vainqueur des Pays-Bas vendredi, l'équipe de France se déplace en Irlande, ce lundi lors de la 2e journée des éliminatoires de l'Euro 2024. Didier Deschamps devrait opérer un seul changement dans son onze de départ puisque Giroud est pressenti titulaire à la place de Coman. Le reste de formation vainqueur contre les Oranje devrait être reconduit. Pour ce match, Kylian Mbappé sera encore une fois très attendu pour son rendement et son second match en tant que capitaine des Bleus. "Dans l'adversité, on verra autre chose. Contre les Pays-Bas, on s'est rendu le match facile.
On verra ce que cette équipe aura dans le ventre dans la difficulté. J'espère qu'on se rendra facile tous les matches. Je pense que cette équipe a le caractère nécessaire pour surmonter ce genre d'épreuve", a jugé le Parisien en conférence de presse d'avant-match. Mais il a aussi été un peu perdu lors d'une question en anglais avec un fort accent irlandais de la part d'un journaliste ce qui a donné une scène hilarante avec le traducteur des Bleus qui a eu quelques sueurs froides. Explications.
Le traducteur des Bleus un peu décontenancé, Mbappé en rigole
On le sait, Kylian Mbappé parle très bien anglais. Mais cette langue n'est pas toujours parlée de la même façon qu'on se trouve au Royaume-Uni ou en Amérique du Nord ou encore en Australie ou dans des pays africains.
Ainsi, quand l'attaquant du PSG a dû répondre à une question avec un fort accent irlandais, il n'a pas bien compris la teneur des propos du journaliste en question. Le traducteur des Bleus a fait de son mieux pour expliquer au champion du monde 2018 ce qu'a dit cette personne mais ce fut plus que laborieux. C'est même lui qui a dû reprendre en français ce qu'il avait dit un peu plus tôt en anglais.
Mbappé l'a pris avec humour et a adressé une petit phrase qui a fait rire les deux hommes et l'assemblée.
Retrouvez la séquence en entier ici :
— 0 (@Vince_Toussaint) March 27, 2023
Les internautes réagissent
Sur les réseaux sociaux, les internautes ont commenté en masse cette séquence amusante entre Kylian Mbappé et le traducteur des Bleus.
On a ainsi pu lire sur Twitter notamment :
- ''Depuis le début il voulait faire l’interprète lui même...''
- ''T'as plus de travail mdrrrr''
- ''La meilleure partie de la conférence de presse lol''
- ''Il est mauvais il a bien compris la question mdr''
- ''J'en peux plus...''
- ''Ptdrrrt le et toi t’as plus de travail maintenant… PTDR quel crack...''
- ''Les gens qui ne l'aime pas ne le connaisse juste pas en fait...''
- ''C'est sur que c'est pas Lloris qui aurait fait ca en conference de presse...''
- ''Mdrr j'adore...''
En plus d'emmener son équipe vers une très belle victoire de rentrée, Mbappé a de nouveau brillé sur la pelouse du Stade de France. A son compteur, une passe décisive et deux buts. De quoi passer à la cinquième place des meilleurs buteurs de l'histoire de l'équipe de France (38 buts), et dépasser le tout juste retraité international, Karim Benzema. Le prochain objectif pour ''Kyks'' ? Les 41 buts de Michel Platini. Rendez-vous compte à seulement 24 ans...